|
爱我别走
7 i( L1 t r. @" J) p$ Z8 g0 b我到了这个时候还是一样' w% H% ]+ T0 g5 W4 o- J
夜里的寂寞容易叫人悲伤
. Q. T8 D: z! T8 r8 {: `我不敢想的太多' f* t+ w. v$ p" t; c
因为我一个人/ A$ J, I, g; h4 a6 Q% b+ O
迎面而来的月光拉长身影0 M8 z+ ^: \/ _$ n4 b
漫无目的地走在冷冷的街- {8 N1 a# W! D( f
我没有你的消息3 x3 A7 L! a0 V4 i
因为我在想你
% w1 C5 U( x+ F+ q1 ^/ ?7 m爱我别走+ d4 @% e! W# a: ~) _: q, a
如果你说你不爱我! s: e- Z6 \: v$ b: U& R, D
不要听见你真的说出口8 F* o4 `8 o9 M+ i% s. j
再给我一点温柔2 Y! q. u6 x& o, T) w/ d
爱我别走0 D2 ]. t: _ W& z0 v3 J" C" o- s
如果你说你不爱我
' i& `* B! J# E$ a6 o- N不要听见你真的说出口: h+ j( `2 B' I* m
再给我一点温柔
' w8 g7 M+ J5 B! j X我到了这个时候还是一样2 K U5 G+ y [
夜里的寂寞容易叫人悲伤9 |1 f5 s. M- @1 v* s5 H
我不敢想的太多
1 p3 W, l4 H; N& {# ?* W因为我一个人. V& b* @6 X$ s$ W3 M% ?
迎面而来的月光拉长身影8 z: P- \% {6 _9 H- r
漫无目的地走在冷冷的街
) r2 {. Z+ ]( ?+ U, s我没有你的消息8 |; S, r, N, }+ n3 s
因为我在想你
. Z4 g' @6 h9 o. H9 P4 s6 j1 R爱我别走/ b5 S9 v, X+ V; n0 B
如果你说你不爱我
1 ]! M. ]- b8 |4 Y; l2 @# w( v! S& E不要听见你真的说出口
C% M- N$ r& {1 K6 {0 H再给我一点温柔2 e- B9 M+ ^0 D# @! A4 I
爱我别走2 } [, z8 P8 \+ Q* I) n8 K9 C( s
如果你说你不爱我: J3 [6 j& M4 e9 L
不要听见你真的说出口) ?* H- p; V( k! |
再给我一点温柔8 `6 F$ @; ?: w
(music)& n: E& w& ~. |2 ^$ |- l& d
爱我别走
3 t; u* K% s* l1 o% |" N; J Z' `# ]如果你说你不爱我; p, l: k/ g1 l3 q$ O; C! t; X
不要听见你真的说出口
4 @% o" v' B" {再给我一点温柔2 A4 Y/ b( ]. j* O, L
爱我别走7 `6 ?) k& ~' R, u2 B& R. e% C6 Y1 I
如果你说你不爱我
# _7 S& ?. ?' ?, p" i不要听见你真的说出口
9 @, I z+ f7 A: I: n4 H4 G! b再给我一点温柔$ C, H* m1 u5 C9 w8 k- ]
( H1 n( L0 S2 m7 V$ K# j2 ~" x S4 w) j
巴比伦河
- `/ n5 ~+ a6 p2 L) [* V" r/ `/ sthe river of babylon 9 t6 L3 p2 n- ` r
by the rivers of babylon.; ]3 Q, t- z2 u$ H3 N
there we sat down yeah we wept.
$ r; d2 W- k; t" twhen we remembered zion.8 T' u* ~, K" V4 T7 p3 A
by the rivers of babylon.
) r! s* s$ O( t; K3 ~, E# m, ]there we sat down yeah we wept.
% @1 B" ]) K: n. Z) d; pwhen we remembered zion.
6 n% B6 C: R+ X% a" V I) Ifor there they that carried us away in captivity./ F/ M# i- h4 W/ e/ a
requiring of us a song.
- L- S8 R6 J/ Lnow how shall we sing the lord’s song.# d; o% ?* D: X
in a strange land.
, g' W' d: R6 F% q6 lfor there they that.
3 X; P! b1 P: e$ [# J7 x Fcarried us away in captivity.
u9 h( e( J7 R# a3 P/ i9 p2 irequiring of us a song
. d% P- P& b( D& fnow how shall we sing.
$ Q3 s' U$ v. ythe lord’s song in a stranger land., J3 B F8 l- }. u; p, v# { ]. r! Q
let the words of our mouths./ W+ Z( R, N) y
and the meditathons of our hearts.
4 }5 B9 f! X( d" C9 ybe acceptable in the sight here tonight.
0 R! {! L! f7 w$ a. L/ b4 N% hlet the words of our mouths.
6 M# ~# y* _/ @and the meditathons of our hearts.
2 {1 d2 t) K4 W) j- \, G" q1 g0 Fbe acceptable in the sight here tonight. ~4 y: n* f5 j9 A
by the rivers of babylon.
k, }1 k, X t- Y' ^! lthere we sat down yeah we wept.& ]7 R6 i* t$ U9 R- n
when we remembered zion., c9 H' u# D/ T* y; B) b9 b) m, T) J
by the rivers of babylon.) k* C" u; S# }: w% {2 d
there we sat down. yeah we wept.
8 w n. Y2 N: X' q3 gwhen we remembered zion
1 z( N6 S. |3 N5 l* X" c7 g+ |ah…ah ah… ah.6 K% h9 F8 i. \. S( U2 k: a) m$ J
by the rivers of babylon.1 X& l7 f! u" H2 P
there we sat down yeah we wept.
, o' h' ]8 t' u m4 v1 [. j2 Zwhen we remembered zion.
5 M+ w( \" w5 s/ q% I$ u3 Mby the rivers of babylon." p) N/ y8 P3 K
there we sat down yeah we wept |
|