|
韩国由废弃汉字,改用谚文,现在又考虑恢复使用汉字,一方面是要避免在早期的文献研究方面出现断层,另一方面则考虑到经济利益,处在东亚两个汉字大国的中国和日本之间,韩国恢复使用汉字是对其未来发展有利的。
4 h+ j- \- G% L* [* n 韩国曾经是汉文化圈和汉字文化圈一个重要成员。后来,它不仅创造了本身的文字,还宣布废除韩文夹带汉字书写的方式,就像日文至今还是汉字假名并用那样,从此便脱离了汉字文化圈。
5 |( @2 }, E* C( ?+ S
' e: i, U+ o( Q3 P 在不同的时代,不同的环境中,韩国脱离汉字文化圈却有不同的意义,也有不同的得失。韩国朝野上下,过去、现在就为这个问题,一直都在争辩不休,甚至超越文化认知,发展成为民族主义的论争。 # S0 G; ~; C- s9 e- X* ]
+ O0 a6 x9 |: ~3 h) d f 金大中政府在今年2月9日宣布,韩国将在政府公文和交通标志等层面,让韩文中消失多年的汉字恢复使用。但应否让汉字复权的有关争论,并没有因此销声匿迹,反而有变本加厉的趋势。一批韩文(或称“谚文”)学者、大韩民族主义者,除了发表声明强烈反对之外,还游行示威抗议当局让汉字回归,认为这样将进一步污染韩国的语言,损害国民的爱国精神。
6 m+ M8 s h( Y : M7 ?7 d' I7 |* e4 b
500年前发明谚文 6 u# K: {$ n7 J e
& o1 I0 c2 [& g4 E! Y 汉字在韩国获得复权机会,到底是汉字文化圈再兴的象征,还是韩国准备迎接亚洲时代到来的积极表现?这确实是个值得研究的问题 。 r$ o9 [% d* i7 R, [
% [9 [3 j% a7 D1 s* A9 E# I 朝鲜半岛与日本一样,原本是汉文化圈和汉字文化圈一个成员,曾经大量使用中国的汉字。这是正常的地缘文化现象,情况就跟欧洲形成拉丁文化圈的背景完全相同。当时,中国周边只有语言而没有文字的较先进民族,把光辉灿烂的中华文化,特别是中国的汉字移植回本国,以加速本民族的文明开化和社会发展,正是这个文化圈形成的基本动力。 4 t' L; ^- P& Y4 G: e/ I
]( p3 U, Y5 p% R# r 朝鲜民族直到15世纪中叶,李氏王朝世宗发明朝鲜文字(谚文)以前,从来就没有自己的文字,而是使用邻国中国的汉字,并大抵用汉文撰写他们的文献。即使发明了朝鲜文字,到19世纪中叶为止,朝鲜仍继续以汉字为文,撰写官方文件和汉文作品。与此同时,汉字词汇也大量进入朝鲜,成为朝鲜语一个极为重要的构成部分。 ! N* a" E2 W* r& D, b: n& h
8 i% f2 X1 Q1 Q" Y. t 19世纪末,随着民族主义意识的觉醒,朝鲜谚文受到空前重视,汉字遂开始被取代。特别是南北朝鲜摆脱日本殖民统治之后,谚文几乎成了唯一的语文书写系统。在朝鲜半岛使用将近2000年的汉字,遂被完全抛进了“历史的垃圾堆”。 1 v; `. T7 y4 D9 p' J6 D8 v% [
) v" {0 |; m* x) t; W) a) v
纵横两面的需要 ; b* G& g- Z& r1 a3 b
! C, |% \1 c+ l( s2 r- L% H
朝鲜语属于阿尔泰语系,汉语则属汉藏语系,两者原本是风牛马不相及的语言。中国东北也有朝鲜族,他们的语言与汉语完全不同,语法构造尤其接近日语。世宗发明28个字母的谚文,只当拼音的工具,书写时,间中还必须夹带汉字,情况就跟日文假名和汉字同时使用完全一样。朝鲜发明谚文,基本上已经很好地解决了朝鲜语的拼 音化问题。
, V4 \; {' k% `8 r2 I# @ 9 b2 }& k4 ?: `. f2 f
“谚文”的意思是“非正式”的文字,而朝鲜“正式”的文字依然是汉字,这跟日本称汉字为“真名”,称自创的文字为“假名”相同,都是出于对汉字的尊崇。也说明,日本与朝鲜创造本身拼音文字的当初,目的并非要排斥汉字,只是要设法弥补语法南辕北辙,语系截然不同的两个语文的和平共处。
. f: d5 ]9 {. @" N5 V- A $ Y8 Y" i+ A0 |( o* T, z
但是,由于长期受到地缘文化的影响,朝鲜虽然成功创造出一个崭新的拼音系统,却无法解决外来汉语太多同音字和朝鲜传统文化传承的问题。因为,朝鲜语(韩国称国语)有七八成词汇是来自汉语,不用汉字不仅难于理解原本涵义,容易引起意义混淆,更因不懂汉字而无法阅读朝鲜过去的文献。从文化传承与发展的角度来看,本身就是难以估量的损失。这是从纵、从历史的层面,不断引发韩国检讨兴废汉字政策论争的根本原因。
5 E5 Z, {/ _7 L7 y( M , ^2 D `" B$ g1 N0 g L! c* y
顺应新时代要求 ) r, n" |' V" W. F) Z9 B
' E* H9 `& M% F8 g2 i1 m+ C- _: W; Y 论争的另一个要因是,基于韩国的经济扩展、文化交流,也就是从横的需要来看,韩国也有必要重新检讨其废除汉字的政策。
; l" g W7 }8 I
7 `2 p3 r( i" I 北朝鲜由于与中国的经贸活动激增,已经三次放宽禁止使用汉字的政策。韩国也从197 2年起,准许初中高中各教授900个汉字。当然,这1800个汉字还是不能满足现代生活需求的。韩国文化旅游部最近委托“国语研究院”修改汉字政策,其一是删除60个旧的汉字,其二是增加180个新的汉字,使常用汉字总数增加到1920个。跟北朝鲜教授3000个汉字相比,韩国的汉字政策还是显得优柔寡断。 * }7 X: y5 B. H" z4 N3 @
+ E" b, k0 Q; p/ N) b5 Q l+ b4 i
去年有近450万外国游客造访韩国,而且大部分是汉字文化圈的亚洲游客,他们常投诉无法阅读谚文书写的地名、人名、街道名称、商店招牌等等。这个问题除了不利韩国旅游业的长远发展,也不利韩国与亚洲邻国的相互理解。特别是在这个环球化时代,只使用谚文,固然给本国人带来方便,却妨碍韩国与现代世界的交流。 , c! \4 R4 h" V" V5 ]
4 N; {- z/ T' X5 C1 o
除了纵横两方面的需要之外,韩国学者们还发现,在这个信息新时代,表意的汉字,比拼音的谚文有更大的信息处理优势。面对大量的新概念、新事物,汉字可以轻易衍生新的词汇。坚持废除汉字的政策,一是矫枉过正,二是限制本身的发展潜能。金大中政府调整韩国过时的语文政策,也就显得果断与眼光独到了。 # Y0 f4 a0 I- b" H3 K4 x
% j, u5 s0 K1 _4 D s3 h
何况,韩国身处亚洲两个经济大国,又是汉字大国的中国与日本之间,韩国决定回归汉字文化圈,不仅对韩国是个重大的政策改变,也会对东北亚的国家关系、对整个亚洲的未来发展带来重大的影响。 $ ^* H t# Y, R% {
汉字只是一种载体,但是对于一个国家的民族精神来说,是无法仅仅用思想的载体来断论的。
/ O1 T: d5 \. D3 d 日本人在侵略中国并且占领中国的大好河山的时候,用的也是汉字。汉字是他们用来调遣军队,杀戮平民的命令的载体。4 B+ }3 @ M- A0 O) q( n4 ]
还有韩国,即使他们使用汉字,我想也是经济利益方面为重。
" q' v* z; w: s5 ~: ~ 中国的文化需要发展,和国民自身的素质有很大的关系。、
: d: }+ B m/ o1 |5 |# F3 O 如果经济实力能够上去,在国力方面与西方列强,与东邻日本匹敌,可以用自己优秀的文化让他们惊叹。我想他们会更加意识到学习汉字的重要性的。
6 P8 e+ }# D; k, b+ m 关于简体和繁体方面,我觉得两者都要学,都有学习的价值。
% y/ O" ~3 Y4 p7 r 一个用来欣赏,一个用来书写。
" ]+ F: p: W4 B$ ^& J 中国的简体在某些方面来说,确实是一个文化上的失误,因为政府干预一个国家的文化本来就是一个失策之举。
" i. V* C' `$ K& y, [# \2 c |
|