|
No. Chinese Chinglish English / |. V) f! x2 h
1 欢迎你到… welcome you to … welcome to …
$ y8 ?1 [- g( Q6 O" _4 i2 永远记住你 remember you forever always remember you(没有人能活到forever)
( v, g% u3 z' v& h; Q8 ~3 祝你有个... wish you have a ... I wish you a … 8 S0 e n. R! O% E% W, ^6 L0 V
4 给你 give you here you are # B5 `1 f" k0 g' a
5 很喜欢... very like ... like ... very much
0 w4 n" x' \. t5 T( S6 黄头发 yellow hair blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法) ( j2 H( ]% [9 w* o
7 厕所 WC men's room/women's room/restroom
, D! q: P: I$ a8 真遗憾 it's a pity that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老) * i9 V- X& _* i( I& h! m( g. e
9 裤子 trousers pants/slacks/jeans
6 G) {# K7 ]0 O4 i. l( M7 N10 修理 mend fix/repair
* w3 g% [" Z6 h9 A/ u# ^3 Q' p. G11 入口 way in entrance
& R4 c% V- ?. e! f12 出口 way out exit(way out在口语中是crazy的意思) 1 C( ~" m) b4 u% I7 v
13 勤奋 diligent hardworking/studious/conscientious 4 `% r2 [ d5 s A% q0 _
14 应该 should must/shall 5 B1 H& T( z6 u4 z$ P: A
15 火锅 chafing dish hot pot
/ y) V9 |' T/ ?, ^3 _5 e16 大厦 mansion center/plaza
9 I5 ~0 N0 ?- T3 i- D" u5 Z17 马马虎虎 so-so average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so) : }# I$ v, ~& k$ u2 f& S9 l
18 好吃 delicious good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用) ; c& Q9 X7 f4 U$ W# ^- I& Q+ V
19 尽我最大努力 try my best try/strive(try的本意就是try my best) * N6 v1 L/ d: @$ ~: z; I
20 有名 famous well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)
: C' e6 X! \. v( S. }9 y21 滑稽 humorous funny/witty/amusing/entertaining " H1 R' H. I/ B. b$ }2 }5 R
22 欺骗 to cheat to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
8 ^% I+ }$ L4 Q23 车门 the door of the car the car's door
! r% I1 Y, u& |0 v. A# ]24 怎么拼? how to spell? how do you spell?
6 S6 i, m* |" l( L& k! n25 再见 bye-bye bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气) " A$ [! d: ]$ c2 _/ W9 F- t
26 玩 play go to/do(play在中国被滥用) ( e* h, r: ?" @" \; O
27 面条 noodles pasta(noodles有些孩子气)
% g8 V& W" [7 `6 S: l28 据说 it is said I heard/I read/I was told ) f* x5 a! v: b! A
29 等等 and so on etc.
# q2 O9 V% ^5 \/ o2 o2 q/ L30 直到现在 till now recently/lately/thus far
" l, s' O' V# C) g( G6 Z+ z31 农民 peasant farmer
W0 b/ x5 z, [' B1 R% b32 宣传 propaganda information |
|