|
A thousand times no! 绝对办不到
+ r+ ~7 k8 ~. C9 f+ k7 N Don't mention it.没关系,别客气。
5 r/ z. y) E8 \# T& p. k' e Who knows! 天晓得
% O+ i" \: f4 G7 x! q: u& F/ y; M It is not a big deal!没什么了不起: q( h8 T9 W* k& g3 l6 h
How come...怎么回事,怎么搞得! }; g$ y) D( W) J; C
Easy does it.慢慢来( l' b( T9 `/ Y
Don't push me.别逼我6 y( o, k" p6 H& _8 ^/ s! \
Come on!快点,振作起来7 A( q" g3 E, @# q* u
Have a good of it.玩的很高兴+ u. y; V# s) X/ Z2 }& L+ U
It is urgent.有急事- O; O. M3 \. h9 j) |
What is the fuss?吵什么
1 k- l$ ~& K5 f# B Still up?还没睡呀
- z" [; @) j1 L) J, e5 c/ B That's is a boy! 太好了,好极了! {; a1 T3 s8 b/ c# D, i
It's up to you 由你决定
: `+ Q. `/ \$ x$ D9 R7 H; ?: F7 A The line is engaged.占线。0 [6 s! U8 v3 Q; H$ ?/ W1 E, F
My hands are full right now.我现在很忙
* D( a: `9 B7 a3 j& k% \% I' G Z Dont't make up a story.不要捏造事实6 V, [- ?% j9 S$ g7 A1 @. z8 L
Absence makes the heart grow fonder.小别胜新婚0 `0 Y% a I) n: m
She makes a mess of things.她把事情搞得一塌糊涂。
3 C4 M: e1 @/ G9 c/ k0 \! m Get an eyeful.看个够 这句要我就翻译成"养眼"
$ W( j7 L1 y7 h0 K He has a quick eye. 他的眼睛很锐利 |
|